Menu


Conferencia Internacional sobre Financiamiento
Una conferencia mundial para jefes de estado y de gobierno convocada por las Naciones Unidas, en la cual se abordarán por vez primera cuestiones clave relacionadas con la financiación del desarrollo, especialmente de los países menos desarrollados.


Por: Andrea Jiméno | Fuente: Andrea Jiméno




¿Qué es la Conferencia Internacional sobre el Financiamiento para el Desarrollo?

Del 18 al 22 de marzo de 2002, tendrá lugar en Monterrey, México, una conferencia mundial para jefes de estado y de gobierno convocada por las Naciones Unidas, en la cual se abordarán por vez primera cuestiones clave relacionadas con la financiación del desarrollo, especialmente de los países menos desarrollados. Las negociaciones buscan lograr una cooperación internacional efectiva para la plena implementación de los compromisos acordados en la Declaración del Milenio (1) y las grandes conferencias de la ONU de la década de los años 90.

Las sesiones organizativas se realizaron en febrero, marzo y mayo de 2000, seguidas por el primer período sustantivo de sesiones del Comité preparatorio (PrepCom) en mayo y junio del mismo año. El comité preparatorio tuvo una serie de discusiones con miembros expertos de la sociedad civil (noviembre de 2000) y de la comunidad de negocios (diciembre 2000). La segunda PrepCom tuvo lugar del 12 al 23 de febrero de 2001, y la tercera tuvo lugar en dos períodos, del 2 al 8 de mayo y del 15 al 19 de octubre de 2001. La cuarta y última sesión tuvo lugar del 14 al 25 de enero de 2002 en Nueva York.

¿ Quienes están involucrados en la conferencia?

* los gobiernos (en la conferencia participarán jefes de estado, ministros de finanzas y de asuntos exteriores)
*el sistema de la ONU, las Instituciones Bretton Woods (el Banco Mundial y el FMI), la Organización Mundial del Comercio (OMC; siglas en inglés: WTO), bancos regionales de desarrollo y otras instituciones oficiales interesadas (The Organization of Economic Co-operation and Development (OECD); Bank for International Settlements/Financial Stability Forum)
*Organizaciones de la sociedad civil (ONGs) y del sector de negocios privado aportan observaciones y propuestas, y participarán en la implementación de las decisiones a favor del desarrollo.
*La mesa del comité preparatorio
*Co-presidentes: Excma. Sra. Ruth Jacoby (Embajadora de Suecia) y Excmo. Sr. Shamshad Ahmad (Embajador de Pakistán)
*Facilitador: Mauricio Escanero (México)

El contenido de las negociaciones(2)

Objetivo:
lograr la erradicación de la pobreza, el crecimiento económico y el desarrollo sostenibles mediante un sistema económico global que sea inclusivo y justo.

Los 6 temas centrales que se tratarán en la Conferencia:

1. La movilización de recursos financieros domésticos para el desarrollo
Cada país tiene la responsabilidad principal para su propio desarrollo. Existen una serie de condiciones internas necesarias para el desarrollo de un país como son:

a)el mejoramiento del gobierno nacional (que incluye instituciones y políticas sólidas, la creación de empleos, libertad y respeto de los derechos humanos, combatir la corrupción, y la promoción del avance de las mujeres).
políticas macroeconómicas sólidas.
asegurar la sustentabilidad física: incluye la consideración del sistema internacional de impuestos.
b)la seguridad social: inversión en la infraestructura económica básica y servicios sociales básicos (como son programas de educación, salud, alimentación, y seguridad social).
c)Robustecer el sector financiero doméstico: este tema contemplará sistemas bancarios, la microfinanciación y créditos para empresas pequeñas y medianas, etc.
d)Capacitación: asistencia técnica para capacitación nacional en finanzas públicas, administración pública, etc., especialmente para responder a las necesidades de África y otros países en vías de desarrollo

2. La movilización de recursos financieros internacionales para el desarrollo: inversión extranjera directa y otras corrientes privadas
Se solicita la cooperación de gobiernos, de instituciones internacionales de finanzas y de desarrollo, y empresas para la inversión pública y privada. Es importante asegurar corrientes estables de capital hacia países en vías de desarrollo, tanto como el aumento de tecnología, capacitación, empleos, e infraestructuras económicas.

3.El comercio internacional como motor para el desarrollo
Se busca asegurar equidad y libertad de acceso al comercio internacional para los países en vías de desarrollo, lo cual beneficiaría a todos los países. Las iniciativas de la OMC tendrán un papel importante en este aspecto.

4.El aumento de cooperación financiera internacional para el desarrollo, entre otros, mediante la asistencia oficial para el desarrollo

a)la asistencia oficial para el desarrollo (siglas en inglés: ODA): se recalca la urgencia de lograr dedicar el 0.7% de PNB de países industriales para ayudar a los países menos desarrollados.
b) financiamiento de bienes públicos globales (por ejemplo, la erradicación del VIH/SIDA y otras grandes enfermedades contagiosas)
fuentes innovadoras de financiamiento multilateral del desarrollo
c) fortalecer bancos multilaterales de desarrollo

5.la financiación sostenible de la deuda, y el alivio de la deuda externa

Se promueven, entre otros, iniciativas bilaterales y multilaterales para reducir la deuda de países muy adeudados, la implementación del HIPC (Highly Indebted Poor Countries Initiative), y propuestas del FMI y del Banco Mundial para aliviar la deuda de países desaventajados y afligidos por situaciones de emergencia.

6. Cuestiones sistémicas: mejoramiento de la coherencia y la solidez de los sistemas monetarios, financieros y comerciales internacionales en apoyo del desarrollo
a)Reforma de la estructura financiera internacional
b) Mejora de la regulación (governance) económica global: asegurar la participación en el diálogo y toma de decisiones internacionales por parte de los países en vías de desarrollo. También se propone mayor consulta con la sociedad civil y el sector comercial, y que se fortalezca el papel de las entidades de la ONU.

¿Qué peligros y qué cosas buenas se esconden?


1. El concepto del desarrollo sostenible y la reducción de la pobreza implicadas en las metas internacionales de desarrollo

a. Las Naciones Unidas definen el desarrollo sostenible como mejorar la calidad de vida de todas las personas del mundo sin aumentar el uso de los recursos naturales más allá de la capacidad de la Tierra. (Cfr. folleto promocional de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible que tendrá lugar en Johannesburgo del 26 agosto al 4 de septiembre de 2002)
b.Los planes de acción para construir un “estilo de vida realmente sostenible” constan de tres áreas principales:
el crecimiento y la equidad económicos: sistemas y desarrollo económicos internacionales
la conservación de los recursos naturales y el medio ambiente
el desarrollo social: empleos, comida, educación, energía, cuidados de salud, agua, servicios sanitarios; respeto de la diversidad cultural y social; habilitando a todos los miembros de la sociedad para que sean protagonistas en formar su propio futuro.

c)En la práctica, las metas y los programas para el desarrollo sostenible, especialmente los acordados en las grandes conferencias de la ONU en los años 90 y en la Declaración del Milenio(3), se basan en:El maltusianismo: Se notará que los informes y programas de las Naciones Unidas para el desarrollo sostenible, protección del medio ambiente, y de erradicación de la pobreza no van a la raíz del problema (la necesidad de mayor producción y mejor distribución de recursos). En cambio, se fundamentan en la premisa maltusiana de la necesidad de disminuir la población y las tasas de fertilidad.(4) Este impulso para bajar las tasas de fertilidad ignora los datos de la suficiencia real de recursos y el problema fundamental de la distribución de los mismos. (5) También parece ser una meta contradictoria, pues la misma ONU señala como problemas preocupantes la subpoblación (tasas de fertilidad menores de lo necesario para la suplencia), el envejecimiento de la población,(6) y la consecuente necesidad de la inmigración en masa para mantener las economías.
Entonces, interesa examinar el significado, los indicadores y las implicaciones de algunas de estas metas y programas para el desarrollo social (véase más adelante.)

el holismo y el ecologismo(7): La concepción holística considera al hombre como una parte minúscula del cosmos, producto de una evolución completamente materialista, sin ninguna especificidad biológica que le resalte del resto del mundo viviente.
èSe desarrolla la “ética del futuro” que usan mucho los ecologistas. Según esta corriente, la “vulnerabilidad de la naturaleza” justifica medios asesinos para contener el crecimiento de la población dentro de los límites del “desarrollo sostenible”, en nombre de las “generaciones futuras”.(8)

El ecologismo está, además, impregnado por el New Age, el culto de la Tierra y de la diosa Gaia. El hombre llega a ser sólo una parte insignificante de la Tierra. Es una visión panteísta y New Age, según la cual el hombre está obligado a reverenciar humildemente el Todo fuera del cual no es nada.(9)

d)los “nuevos derechos humanos”: ya no se basan en la naturaleza y dignidad del hombre, sino que se proclaman con base en el consenso, los individuos pueden “crear” nuevos derechos humanos.(10) Entre estos “nuevos derechos” figuran la homosexualidad, el aborto, la contracepción y las técnicas artificiales de reproducción para individuos y parejas de toda edad. Se “legitima” la violencia como un derecho (por ejemplo, el “derecho” al aborto, el “derecho” al suicidio asistido).

“gender mainstreaming” (“incorporación del enfoque de género como aspecto central del desarrollo”) (11).
Un problema objetivo al hablar del desarrollo es la feminización de la pobreza (el que las mujeres son más vulnerables a la pobreza). Sin embargo, se extrapola que las causas principales son los “gender roles” (“papeles asignados por razón de género”), la discriminación contra las mujeres en cuanto a acceso a la educación, los recursos y al poder. También se lo debe al número de hijos. Se ha establecido, entonces, el principio de gender mainstreaming (“incorporación del enfoque de género como aspecto central del desarrollo”) en todos los programas de desarrollo, incluso en temas que parecen tan neutrales como el acceso al agua potable.

Mientras en ciertos aspectos y en ciertos lugares las mujeres efectivamente carecen de derechos equitativos (por ejemplo, políticas de propiedad), la perspectiva de género presenta una serie de preocupaciones, a raíz de las mismas definiciones de términos y sus implicaciones.

Género: “las diferencias construidas social y culturalmente entre las mujeres y los hombres dentro del mismo hogar, y dentro y entre las culturas. Estas diferencias pueden cambiar a través del tiempo. Se reflejan en los papeles, las responsabilidades, el acceso a los recursos, frenos, oportunidades, necesidades y percepciones, etc. de las mujeres y los hombres.”
Mujer: “se refiere a las referencias al género basadas en la sociedad o cultura. El término “femenino (hembra)” debe usarse para las referencias al sexo basadas en la biología.”
Igualdad de género : “Es un término que refleja el que las mujeres y los hombres compartan el poder igualmente, en:
su acceso a la educación, la salud, puestos administrativos y gerenciales
igualdad de pago para el mismo trabajo
y igualdad de puestos en el parlamento, entre otros (Naciones Unidas, Declaración y Plataforma de Acción de Beijing, Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer, septiembre 1995)”
Empoderamiento de las mujeres: dentro de este concepto viene incluido, además de lo implicado por la igualdad de género, una promoción de la control de la fertilidad. (12) Por ejemplo, se propone la educación de las mujeres, no sólo para su propia dignificación y proyección como personas, sino también como medio para reducir las tasas de fertilidad, puesto que las mujeres que persiguen estudios y carrera suelen casarse y tener hijos más tarde(13), y también porque dentro de la educación básica se promueve la educación sexual basada en el uso de anticonceptivos.
Hacer la distinción entre género y sexo (las diferencias estrictamente biológicas entre hombres y mujeres) genera el tema del concepto de “orientación sexual”. Así se distinguen 5 “géneros”: hombre heterosexual, mujer heterosexual, homosexual, bisexual, y transexual (los hombres que quieren convertirse en mujeres o viceversa).

2.Salud sexual y reproductiva: entre las metas y los programas para el desarrollo (14) establecidos en las conferencias los años 90 y que se buscan financiar, la salud, particularmente la “salud sexual y reproductiva”, ocupa un lugar privilegiado.

a. "La salud reproductiva es un estado general de bienestar físico, mental y social, y no de mera ausencia de enfermedades o dolencias, en todos los aspectos relacionados con el sistema reproductivo y sus funciones y procesos. En consecuencia, la salud reproductiva entraña la capacidad de disfrutar de una vida sexual satisfactoria y sin riesgos de procrear, y la libertad para decidir hacerlo o no hacerlo, cuándo y con qué frecuencia. Esta última condición lleva implícito el derecho del hombre y la mujer a obtener información y de planificación de la familia de su elección, así como a otros métodos para la regulación de la fecundidad que no estén legalmente prohibidos, y acceso a métodos seguros, eficaces, asequibles y aceptables, el derecho a recibir servicios adecuados de atención de la salud que permitan los embarazos y los partos sin riesgos y den a las parejas las máximas posibilidades de tener hijos sanos.”— Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo, para. Nº7.2.

b. Los servicios de salud sexual y reproductiva (15):

*información, orientación, y servicios de planificación de la familia, que dan prioridad a los anticonceptivos

*cuidado médico durante el embarazo, durante el parto, y después del parto

*cuidado médico para los bebés la prevención y el tratamiento de las enfermedades de transmisión sexual (ETS)—Nota: se promueve la distribución de condones (cfr. Declaración de la ONU sobre el VIH/SIDA de junio 2001) aunque estudios recientes comprueban que no son el medio más eficaz.

*donde sea legal, servicios de aborto seguro, y tratamiento para las complicaciones relacionados con el aborto

*la prevención y el tratamiento de la infertilidad, la práctica de técnicas de fecundación in vitro etc...

*información, educación y orientación sobre la sexualidad humana, la salud reproductiva y la paternidad.

Incluso uno de los medios que promueven organizaciones como la UNICEF la OMS para lograr reducir las tasas de mortalidad materna es la legalización universal del aborto.

c. Además, se busca promover el uso de los anticonceptivos a través de la educación sexual, y que las adolescentes (de los 10 a los 19 años) tengan libre acceso a los anticonceptivos y al aborto, sin el conocimiento y el consentimiento de sus padres.
(16)

Por lo tanto, los “servicios de salud sexual y reproductiva” pueden engañar a los gobiernos a encauzar sus propios fondos o los de la ODA a programas que son, en efecto, control de la población y el detrimento de la dignidad e integridad física y psicológica de las personas, especialmente de las mujeres (anticonceptivos, esterilización y aborto bajo la bandera de la “salud reproductiva” y la “sustentabilidad de los recursos”). Todo esto, en vez de examinar las prioridades reales y medios eficaces y justos para lograr el desarrollo.

3. Tomando en cuenta los puntos anteriores, habría que definir bien tanto el concepto como los medios para procurar los bienes públicos globales (como el cuidado del ambiente, y la erradicación de la epidemia de VIH/SIDA) y por la misma razón, el uso de la asistencia oficial para el desarrollo

4. Mayor consulta de la ONU con la sociedad civil y el sector comercial


Es importante que las organizaciones no gubernamentales den voz a los intereses de la sociedad civil, y que todos los sectores colaboren para el bien común. El peligro es que la ideología predominante en la ONU pone en peligro los valores culturales locales, el respeto a la soberanía nacional en este respecto. Por lo tanto es de suma importancia velar el enfoque directriz que la ONU da a su vez a las instituciones, asociaciones, y alianzas con el sector financiero y comercial.

El Pacto Global(17): anunciado por Koffi Annan al Foro Económico Mundial (Davos, Suiza, enero 1999), y lanzado oficialmente en Nueva York en julio 2000. Este tratado busca formar una coalición global de empresas, empresarios, sindicatos, ONGs y agencias de la ONU para compartir los beneficios de la globalización entre todos. Entre los nueve principios que deben inspirar el Pacto Global, las empresas deben apoyar y respetar la protección de los derechos humanos proclamados internacionalmente, y promover el medio ambiente.(18) Remítase a los puntos anteriores para las implicaciones de estas ideas.

V. ALGUNAS PROPUESTAS MÁS ADECUADAS

1. medios para crear fondos
para financiar el desarrollo. Recalcamos aquí los más importantes:

a. A nivel internacional:

abrir los mercados
para los países en vías de desarrollo puedan participar con equidad.
Lograr la reducción o cancelación total de la deuda externa de los países más endeudados. (19)
*Revisar la Iniciativa HIPC (Países pobres muy endeudados) en cuanto a los criterios utilizados para medir la sustentabilidad de la deuda de los países pobres y su elegibilidad para la ayuda financiera).
*Revisar los planes de reducción de la deuda para reducir gastos no productivos. Esto liberará fondos para invertir en desarrollo humano.
*Establecer que la asistencia oficial para el desarrollo, destinada al socorro en emergencias, reconstrucción después de conflictos, o desarrollo social y humano básico en países más pobres, debe concederse en la forma de subvención, no de préstamos que luego podrían ser causa de crisis económica.

aumentar la asistencia oficial para el desarrollo (siglas en inglés: ODA): lograr que los países desarrollados cumplan con su compromiso de dedicar el 0.7% de PNB a ayudar a los países menos desarrollados

incentivar la inversión extranjera directa, fuente de empleos, la importación de tecnología, y el flujo estable de capital privado no sujeto a debates públicos.

b. A nivel nacional:

Crear riqueza: hacer crecer y desarrollar el capital humano y la actividad generadora, especialmente en los países en vías de desarrollo (agricultura, producción, actividad financiera, comercio, etc.) para que lleguen a ser protagonistas de su propio desarrollo:
*dar prioridad a la educación y capacitación, asistencia técnica
*establecer infraestructura económica, sistemas, desarrollo tecnológico, inversión inteligente de capital, construir instalaciones, mejorar los medios de transportación, proveer créditos y microfinanciación para empresas pequeñas

Promover la participación de sociedad civil y el sector financiero y comercial en la financiación y/o realización de programas para el desarrollo (de inversión, construcción, educación, capacitación, etc.) enumerados a continuación.

2. inversión eficaz : Que la erradicación duradera de la pobreza sea entendido como la creación de condiciones de vida de acuerdo con la dignidad humana y la introducción de medios estables para crear riqueza. Para lograr estas metas, hay que invertir los fondos en programas y medidas que realmente respondan a las necesidades y prioridades objetivas. Los siguientes puntos son interrelacionados:

* Invertir productivamente para hacer crecer y desarrollar el capital humano y la actividad generadora : como ya mencionado en el punto anterior. Esto debe ser el destino prioritario de los fondos ODA.
* Mejorar condiciones de vida de acuerdo con la dignidad humana :
construir vivienda (casas) adecuada, proveer agua potable, medios para la producción y distribución de comida, instalaciones y servicios sanitarios
cuidados de salud básica (medicinas, personal capacitada, instalaciones, equipo) en todos los campos sin dar preferencia a los cuidados de salud reproductiva y la planificación familiar. Especificar que dichos cuidados no deben significar esterilización, aborto, o anticonceptivos, sino métodos de acuerdo con los valores morales.
*Proveer el acceso universal a la educación básica, y capacitación técnica o profesional con vistas a la dignificación y al empleo
*Aunque la educación sexual puede tener finalidades para proteger la salud (por ejemplo, la prevención de enfermedades de transmisión sexual), no se limita al ámbito médico y biológico sino también al moral y a los valores culturales locales. Por lo tanto, las instancias locales deben encargarse de estos programas. En particular, cuando se dirigen hacia adolescentes, deben conducirse con el consentimiento y participación de los padres. Es importante que se deje que cada quien decida lo que quiere hacer y que no se le imponga.
*Como medios para abordar la feminización de la pobreza y el bien de la familia de una manera equilibrada y de acuerdo con los valores nacionales culturales:
Asegurar el acceso equitativo de las mujeres al trabajo, el capital y el crédito, la información, la educación y la tecnología. Se les debe asegurar equidad de pago, y la posibilidad de participación sin discriminación de sexo, pero sin imponer a cuotas de género.(20)
Promover políticas laborales a favor de la familia (por ejemplo, flexibilidad de horarios para madres y padres de familia que trabajan), puesto que la familia es el lugar privilegiado para la formación del capital humano de una sociedad.

3. medios de regulación y control para asegurar

*la coherencia de objetivos y de los medios que se proponen para el desarrollo
*el uso justo e inteligente de los fondos de ODA
*la justicia en las transacciones para bien de todos y no sólo para los más poderosos
*el respeto a la libertad y democracia de los pueblos, la preservación de los valores y las culturas locales
* el respeto de los valores culturales locales

Estos medios incluirían
(21):

*Participación equitativa de los países menos desarrollados en las tomas de decisiones internacionales y en las instituciones financieras internacionales
* Promover un mayor control democrático de las instituciones financieras internacionales y su transparencia frente a las organizaciones de la sociedad civil.
*Destinación exclusiva de los fondos de ODA y de las instituciones financieras multilaterales a la inversión productiva: desarrollo del capital humano, medios para mejorar de la actividad generadora, y la [re]construcción
*Que los mismos países recipientes (gobierno, sociedad civil) sean los protagonistas en planificar y realizar sus programas de desarrollo.
*Crear nuevas instituciones(22) y establecer códigos éticos para la actividad financiera y económica globalizada, basadas no sólo en valores económicos, sino en la centralidad de la persona humana, la justicia, la solidaridad especialmente hacia los pobres, la participación y la subsidiariedad, la libertad y democracia de los pueblos.

1 Con fecha del 13 de septiembre de 2000. El documento está disponible en la página web: http://www.un.org/spanish/milenio/

2 El Proyecto revisado de documento final en español preparado por el Facilitador con fecha 30 de enero de 2002 se encuentra a http://www.un.org/esa/ffd/aac257L13S.pdf . La versión en inglés con fecha 27 de enero 2002 se encuentra a http://www.un.org/esa/ffd/aac257-32.pdf.


3 En junio de 2000, el OECD, juntamente con las Naciones Unidas, el Banco Mundial y el FMI , publicó los indicadores para medir las metas de desarrollo acordadas en las conferencias de la ONU de los años 90. Fuente: www.oecd.org/dac/indicators .

4 Idem. Entre los indicadores del desarrollo figuran las tasas de fertilidad. También, cfr. http://www.familycareintl.org/esp/briefing_cards_2000/bc.htm. Varias referencias se hacen a lo largo de los informes del actual Secretario General de la ONU sobre la población y el desarrollo, además de en los sitios oficiales de organismos afines como la FNUAP (www.unfpa.org )

5 Véase, por ejemplo, el informe de la FAO “Agriculture: Towards 2015/2030”, y “The Truth About the Environment”, Bjorn Lomborg (The Economist, 2 de agosto de 2001)

6 Véase el documento proyecto de la Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento que tendrá lugar en Madrid en abril de 2002. http://www.un.org/spanish/envejecimiento/index.html

7 Cfr. Explicación ofrecido en The Hidden Face of the UN, Michel Schooyans (título del libro original, en francés: La face cachée de l’ONU; 2001)

8 Por ejemplo, cfr. La Declaración del Milenio, n. 6 (Principios—respeto hacia la naturaleza) y n. 21

9 Véase la Carta de la Tierra , documento resultado de más de diez años de diálogo internacional, promovido por el Consejo de la Tierra y la Cruz Verde Internacional. Se busca que la Carta sea aprobado oficialmente por la ONU en la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible que tendrá lugar en Johannesburgo en agosto-septiembre de 2002. Por ejemplo, (preámbulo) “La humanidad es parte de un vasto universo evolutivo. La Tierra, nuestro hogar, está viva con una comunidad singular de vida. Las fuerzas de la naturaleza promueven a que la existencia sea una aventura exigente e incierta, pero la Tierra ha brindado las condiciones esenciales para la evolución de la vida..... La protección de la vitalidad, la diversidad y la belleza de la Tierra es un deber sagrado.... El espíritu de solidaridad humana y de afinidad con toda la vida se fortalece cuando vivimos con reverencia ante el misterio del ser, con gratitud por el regalo de la vida y con humildad con respecto al lugar que ocupa el ser humano en la naturaleza.”

10 En su libro The Hidden Face of the UN, Michel Schooyans comenta sobre la Declaración sobre los defensores de los “nuevos derechos”. Según esta declaración, los “nuevos derechos humanos” deberían promoverse activamente e inscribirse rápidamente en las legislaciones nacionales. Los agentes que promueven estos nuevos derechos deberían ser protegidos, mientras todo oponente (Estado, grupo o particular) debería estar perseguido y castigado. Además, estipula que los individuos y las asociaciones tienen el derecho de desarrollar y discutir nuevos derechos humanos, ideas y principios y de abogar para que sean aceptados.

11 Cfr. La definición que ofrece el “Gender Glossary” del PAM (Programa Alimentario Mundial, patrocinado conjuntamente por la ONU y la FAO. www.wfp.org)

12 “La habilitación y la autonomía de la mujer y el mejoramiento de su condición política, social, económica y sanitaria constituyen en sí un fin de la mayor importancia. Además, son indispensables para lograr el desarrollo sostenible. Es preciso que mujeres y hombres participen e intervengan por igual en la vida productiva y reproductiva, incluida la división de responsabilidades en cuanto a la crianza de los hijos y el mantenimiento del hogar. En todo el mundo, la mujer ve en peligro su vida, su salud y su bienestar porque está sobrecargada de trabajo y carece de poder e influencia…. Las relaciones de poder que impiden que la mujer tenga una vida sana y plena se hacen sentir en muchos planos de la sociedad, desde el ámbito más personal hasta el más público. Para lograr cambios, hacen falta medidas de política y programas que mejoren el acceso de la mujer a una vida segura y a recursos económicos, aligeren sus responsabilidades extremas con respecto a los quehaceres domésticos, eliminen los obstáculos jurídicos a su participación en la vida pública y despierten la conciencia social mediante programas de educación y de difusión de masas eficaces. Además, el mejoramiento de la condición dela mujer también favorece su capacidad de adopción de decisiones a todos los niveles en todas las esferas dela vida, especialmente en el terreno de la sexualidad y la reproducción.”— Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo, para. Nº4.1

13 Implementing Agenda 21—Report of the Secretary-General, 2002, n.79. “Experience of the last decade has shown the usefulness of tailoring education to the needs of the poor, especially with a focus on women and girls. Investments in women’s and girls’ education translate directly into better nutrition for the whole family, better health care, declining fertility, poverty reduction and better overall economic performance.”

http://www.johannesburgsummit.org/html/documents/no170793sgreport.pdf

14 Cfr. www.oecd.org/dac/indicators .

15 Cfr. Fichas informativas sobre salud sexual y reproductiva, una publicación de Family Care Internacional, realizada en consulta con IPPF, ONUSIDA, OMS, WPF, FNUAP, y UNICEF, entre otros. http://www.familycareintl.org/esp/briefing_cards_2000/bc.htm

16 Cfr. el documento proyecto para la próxima Sesión Especial de la ONU sobre la infancia “Un mundo apropiado para los niños”; y http://www.who.int/reproductive-health/publications/RHR_01_5_advancing_safe_motherhood/RHR_01_5_chapter3_part4.en.html “Another example of a policy that is superficially neutral but has a disproportionately harmful impact on women’s health interests is a law that denies adolescents reproductive health information and services without parental consent. Such a policy will leave girls, but not boys, at risk of pregnancy. Where laws or policies, whether on their face or in their effect, treat men and women differently with respect to their health needs, states are being required to provide reasons, and often compelling justifications, for such treatment.”

17 La página en Internet es www.unglobalcompact.org

18 Cfr. The Hidden Face of the UN. Schooyans, Michel

19 También véase documento de CARITAS sobre Financiamiento para el Desarrollo, en la sección sobre la deuda, y la necesidad de revisar la “HIPC Initiative” y los planes para la reducción de la pobreza

20 Es decir, las mujeres deben ser libres a elegir su ocupación según sus propias capacidades e intereses, aunque estos pueden ser distintos de los de los varones. Por esto, aun en condiciones de igualdad de oportunidades, en la realidad suele haber desproporciones de candidatos de mujeres y de varones para el mismo trabajo. Asimismo, las empresas y los gobiernos no deben conceder ni negar puestos a los candidatos por el mero hecho de ser hombre o mujer, sino tomando

21 Cfr. Recomendaciones en el documento Financing Development Through Redistribution (Position Paper) CIDSE and Caritas Internationalis September 2001, presentado en la tercera sesión del Comité Preparatoria, el 17 de octubre de 2001 http://www.un.org/esa/ffd/1001ngo-CIDSE-redistribution.pdf

22 Cfr. Las propuestas de Juan Pablo II para humanizar la globalización (Zenit 9 de febrero de 2002); para propuestas más concretas, véase el capitulo “Redistribution of Power—Global Governance” del documento Financing Development Through Redistribution (Position Paper) CIDSE and Caritas Internationalis September 2001.
 








Compartir en Google+




Reportar anuncio inapropiado |